Basic Load

By: EJ
Also available in these languages: [eng] [rus]

Базовая нагрузка

Автор: EJ

Высокомобильный многоцелевой колёсный автомобиль, сокращённо «Хамви», проехал по хардтопу к дворцу эмира. На спине сидел посол Соединённых Штатов Х. Джонсон, а слева от него сидел генерал Райли. Впереди ехал водитель сержант Рос. Рядом с ним на месте технического командира машины ехала полковник Фиона Браун, медсестра армии США. В эмирате произошла смена правительства, в результате чего исчезли некоторые члены правящей семьи. Когда они мчались к дворцу, Фиона могла видеть слева от себя птиц, собирающихся вокруг крестов, установленных вдоль береговой линии. Эта зона была строго закрыта для американского персонала.

Фиона была стройной женщиной ростом 172 см, ей чуть за пятьдесят, с короткими тёмными волосами, которые дополняли гладкую кожу, загорелую после почти всей жизни на открытом воздухе. Её размеры 38C на груди, 36 дюймов на талии и 40 дюймов на бёдрах могли привлечь внимание многих. Она была зачислена добровольцем в армию, как атлетичная молодая женщина восемнадцати лет, в ныне несуществующем женском армейском корпусе и уехала военнослужащим во Вьетнам с административными обязанностями. Это было в то время, когда мужчин призывали в армию, и те, кто не хотел уезжать, покидали страну под тем или иным предлогом или нанимали адвокатов, чтобы не допустить их в армию. Фиона, чей отец служил во время Второй мировой войны и в Корее, а дедушка служил в Первой «большой войне», не могла даже представить себе, почему человек так поступил.

Фиона отправилась во Вьетнам и работала в полевом госпитале, когда испытала свой первый миномётный обстрел. Она поняла, что может рискнуть в этой профессии, и нашла своё место в жизни. Она помогла перевязать раненых, и никто не спросил, медсестра ли она, а в то время не работала. После долгого разговора с медсёстрами на участке, самая низкая из которых имела звание лейтенанта, Фиона решила: «Я хочу это сделать!»

Так получилось, что после Вьетнама Фиона вызвалась пройти обучение медсестёр, была одобрена, и по завершении четырёх лет в гражданской школе медсестёр она была назначена офицером армейского корпуса медсестёр (ANC). Она сделала ещё один неожиданный поступок. Она прошла карьерный курс, который привёл её к тому, что она стала экспертом в области оказания помощи пострадавшим от ядерной, биологической и химической защиты. Так получилось, что в новом тысячелетии многие угрозы могут принять такую ??форму, и Фиона получила шанс доказать свою компетентность в качестве майора АНК во время конфликтов, которые имели место в последнее десятилетие двадцатого века.

Поскольку большая часть американских войск не успела вторгнуться на вражескую территорию, Фиона была одной из немногих избранных, которые пошли дальше. И она стала свидетельницей ужасов химической войны. Она также подозревала, что против беззащитных людей применялись биологические агенты, даже если по официальной версии американские войска были избавлены от таких ужасов. Повторяющийся кошмар Фионы был ребёнком в деревне недалеко к северу от дельты реки, который представил классический случай утопления. В 16 км от океана и в трёх от реки

«Хаммер» остановился перед дворцом эмира, то есть перед дворцом нового эмира. Посла, генерала и Фиону впустили кочевые солдаты, проявившие в высшей степени уважительную вежливость и почтение. Однако двое американских военнослужащих не могли не заметить, что оружие местного солдата было направлено на них через пояс охранника, и что оружие было взведено, а предохранители отключены. Если посол заметил, он этого не показал. Как только они вошли во дворец, сержант Рос спецназ США припарковал Хамви у ворот. Он вытащил пачку турецких сигарет, зажёг одну ветрозащитной зажигалкой, отдал одну благодарному солдату-кочевнику, который подошёл постоять рядом с ним, затем зажёг её и, казалось, погрузился в журнал, торгующийся с ним месяц назад. с рыбалкой и охотой ещё в штатах. И всё это, когда он держал карабин в руке.

Посол, генерал Райли и Фиона прошли в зал, изысканно оформленный в восточном стиле. Зал выходил на галерею, которая вела во внутренний двор и сад. Отсюда, на ложе из подушек, сидел назначенный Богом правитель этой богатой нефтью страны, молодой – ему было около двадцати лет – эмир, недавно добившийся успеха в борьбе за власть, охватившей страну.

Посол был в штатском – коричневом лёгком деловом костюме. Генерал и Фиона были одеты в камуфляжную боевую форму пустыни, известную как BDU. Это не были четырёхцветные версии с белыми пятнами по краю, прославившиеся во время конфликта 1990–1991 годов. И Фиона, и Генерал тогда носили их до тех пор, пока буквально не разваливались на спине. Более десяти лет спустя они носили униформу того же образца, но с трёхцветным песочным, коричневым и светло-зелёным узором, в просторечии известным как «кофейное пятно». И Фиона, и генерал также носили стандартный пистолетный ремень и подтяжки, а сзади был рюкзак с тремя пайками. По бокам от него стояла фляга на два литра.

Как офицеры, генерал Райли и Фиона также имели по пистолету в кобуре, боеприпасам и боевому ножу. То же самое, но с винтовкой или карабином с боеприпасами и штыком, вместо пистолета и ножа, также составляло «основное снаряжение» солдат США. Фиона всегда считала, что вода – самое важное в пустыне. Это была единственная часть базовой нагрузки, которая гарантированно стоила бы вам жизни, если бы вам её не хватало.

Фиона заметила, что у четырёх дворцовых стражей в зале была версия четырёхцветного узора, но с включением и зелёного тона. Немного дороже кофейного пятна. У них также были новейшие модели европейских штурмовых винтовок с полным, чистым, функциональным оборудованием. Фиона подозревала, что по крайней мере одним из охранников была женщина, хотя их лица, покрытые кафешкой, не позволяли с уверенностью сказать. Они почтительно представились, и им было предложено сесть на землю у королевского подиума.

Правящий клан эмирата гордился тем, что являлся настоящей династией воинов, восходящей к временам языческой Римской империи. Было ли это правдой или нет, население эмирата верило в это, гордилось этим и считало его источником стабильности в королевстве.

Они сели напротив эмира. Он в совершенстве владел английским, то есть королевским. Эмир мог быть самым приятным и весёлым, заставляя собеседника почти забыть о крупнокалиберном револьвере и местном изогнутом ноже на поясе. Рядом с эмиром на несколько более низком подиуме на ложе из подушек сидела женщина. Она была с головы до ног облачена в мантию женщины-кочевника. Съёмная маска закрывала нижнюю половину её лица, открывая только переносицу и тёмно-синие выразительные глаза с длинными ресницами под светло-коричневыми бровями, обрамлёнными сетчатым орнаментом из твёрдых золотых монет. Это, как предположили трое американцев, была мать эмира.

«Сокол», с помощью которой её сын стал лидером в Эмирате.

Эмир развлекал гостей и тактично обсуждал политику, пока не прояснилось одно. Эмират, то есть эмир, не считал присутствие США необходимым и собирался потребовать его удаления. Фиона знала, что это будет чрезвычайно популярно среди молодых американских мужчин и женщин, которые разместили гарнизоны в эмирате и которые предпочли бы быть в любом другом месте в мире. Она также знала, что устранение присутствия США оставит всё население Эмирата во власти химического и биологического оружия его агрессивного соседа. Это не было хвалёным «оружием массового уничтожения» американской пропаганды. Но они могли быть нанесены обычным артиллерийским огнём, по одной деревне за раз, и иметь такой же эффект. Первая химическая атака в 1916 году на Ипре была осуществлена ??простым открытием газовых баллонов с наветренной стороны противника. Некоторые подозревали, что та же самая тактика была блестяще использована в 1991 году, после того, как шлейфы горящих нефтяных скважин.

«На самом деле, – весело заявил Эмир, отвлекая Фиону от её мыслей, – у нас есть очень способные и профессиональные военные, способные защищать королевство, не беспокоя наших доблестных союзников». Генерал Райли попросил у эмира разрешения выступить.

«Сир, – сказал он, оценивая свои слова, – о мужестве и самоотверженности ваших войск кочевников ходят легенды». Затем он продолжил: «Мы обеспокоены возможным преимуществом потенциального врага. Мы считаем, что у него есть арсенал не только химического, но и биологического оружия, которое он может производить и дёшево доставить, неся ужасную смерть вашим верным подданным».

Посол является прямым представителем президента США за рубежом. Таким образом, он возглавляет страновую команду, включая всех военных советников. Г-н Джонсон благородно служил во Вьетнаме в качестве морского пехотинца США, но теперь он счёл более разумным позволить двум своим подчинённым профессиональным воинам изложить дело своим товарищам-воинам-хозяевам. Генерал Райли использовал паузу, вызванную упоминанием о смерти, чтобы ввести в обсуждение Фиону, которая была высокопоставленным экспертом по обороне NBC в армии США.

Всегда было деликатно представлять женщину-офицера на Ближнем Востоке, что было, по большому счёту, штабным обсуждением. У многих в этом исламском мире были предубеждения против женщин в любой роли, кроме жён, матерей и любовников. Хотя нигде ни в Коране, ни в христианской Библии не говорится, что женщина уступает мужчине, но его спутница и партнёрша. В случае кочевников опыт и, возможно, косвенные действия Бога научили их лучше. Женщина схватила бы винтовку и защищалась ***d её племя и семья, если потребуется, такие же, как и мужчина.

Фиона получила разрешение выступить и обратилась к эмиру.

«Сир, – сказала она, – я провела большую часть своей жизни в армии и знаю об этом ужасном оружии».

Она начала и объяснила непрофессиональным языком, на что способны токсины эрготамина, вирусы, такие как лихорадка Эбола и марбургский вариант, и сибирская язва. Эмир и его мать слушали выступление Фионы с невыразительными лицами. Когда она закончила, мать обменялась с сыном несколькими быстрыми словами на арабском языке. Он улыбнулся ей, а затем обратился к американцам.

«Наша страна очень благодарна за ваше предложение о помощи». Эмир сказал: «Но мы уверены, что справимся с угрозой в одиночку, как мы это делали веками». Посол сказал: «Сир, возможно, вы не получили всю информацию, пожалуйста, подумайте». Эмир снова улыбнулся: «Господин посол, уверяю вас, что наши военные вполне способны сами по себе. У нас даже есть женщины-солдаты в моей Дворцовой гвардии. Но, конечно, они из низшего сословия, от которых ожидается быть доступным для всех и для любой службы. Это отличается от вашей страны, где вы позволяете всем своим женщинам участвовать в качестве военнослужащих, «эмир позволил этому быть поглощённым его гостями», как полковник здесь».

Он сослался на исламскую традицию, согласно которой верующим запрещалось воевать друг с другом или с кем-либо ещё, по крайней мере, если это не был джихад, так называемая священная война. Рабы, которые вначале, столетия назад, были анимистами или христианами, затем заняли социальную нишу, которую профессиональный солдат занимал на Западе в обществе. Даже если они обратились в ислам, их социальный статус остался статусом рабов. Это вызвало отвращение к тем афро-американским военнослужащим, которые участвовали в последней войне в этом районе, а также к таким людям, как посол Джонсон, чьи предки, через пять поколений, были рабами. Посол напрягся, но продолжал вести себя дипломатично. Фиона стиснула зубы и сжала кулаки за спиной. Она говорила громко.

«Сир, на любую из наших женщин-солдат, как, я уверен, можно рассчитывать и на вашу, можно рассчитывать, что она защитит это царство. Я живое тому доказательство, если хотите». И она улыбнулась молодому человеку своей самой соблазнительной, опытной женской улыбкой.

И снова мать эмира посовещалась с сыном. Он обратился к американцам.

«Это идея моей матери». – сказал эмир. – «Мы можем провести эксперимент и посмотреть, насколько хороши здесь ваши солдаты, представленные полковником. Нет?»

Посол и генерал собирались возразить, когда Фиона снова заговорила.

«Сир, я уверен, что, хотя они и являются моими начальниками, и посол, и генерал согласны с тем, что решение остаётся за мной, и я полностью согласен».

«У нас нет возражений, Сир». Посол ответил за себя и за генерала.

Эмир приказал Фионе сразиться с командиром его дворцовой стражи. От них обоих требовалось поразить пять целей из пистолета Фионы с расстояния 100 метров во дворцовом саду.

Командир выстрелил только один раз. Фиона попала в цель. Когда они снова соревновались, используя американскую служебную винтовку, оба получили отличные оценки.

«Это хорошо». – сказала Фиона на своём очень простом арабском языке, выпущенном Институтом армейского языка США, при поиске их целей. – «Это моё служебное оружие, но вместо этого вы используете австрийский пистолет и винтовку. Это отличный результат. Поздравляю». Командир благодарно кивнул и улыбнулся. Фиона вернула его.

Затем эмир приказал одному из своих солдат вступить с Фионой в рукопашный бой. Фиона заметила, что это была та самая женщина, которую она правильно приняла за женщину. Но довольно хорошо сложённая женщина нанесла Фионе несколько хороших ударов, прежде чем полковник смог её уложить, выполнив бросок джиу-джитсу и удерживая её руку, упираясь ногой в подмышку женщины.

Фиона подозревала, что девушка предпочла бы потерять эту руку, чем сдалась бы перед своим владыкой, и когда девушка маневрировала, пытаясь схватить ногу Фионы, эмир спас лицо, приказав «Стоп». Затем: «А теперь наймите мужчину, полковник, мой гвардейский командир». Фиона развернулась вовремя, чтобы встретить атаку Каратэ руками и ногами Командира. Фиона была относительно влиятельной женщиной, но мужчина превосходил её по размеру и силе.

«В технике тоже», – подумала она. Она вспомнила, как её отец говорил: «Сразись с боксёром и сразись с борцом».

Она подошла и чуть не прыгнула на мужчину, выдержав несколько ударов по предплечьям. Удивлённый командующий стражей и Фиона покатились по полу, затем встали, всё ещё хватаясь друг за друга. Когда мужчина схватил Фиону в медвежьих объятиях, пытаясь выпустить из неё воздух, Фиона несколько раз ударила обеими ладонями по его душевным нервам. Они имеют дело с умом, но являются наиболее предпочтительным местом для нокаута в боксе, располагаясь по обе стороны от подбородка. Когда человек шатается

Эд, Фиона ударила его по ушам обеими сложенными ладонями, а затем продолжила, когда он упал на землю, высоко подняв её правую ногу в позе, которая выглядела просто нелепо. Затем Фиона позволила своей вытянутой ноге упасть под действием силы тяжести. При этом она ударила пяткой о солнечное сплетение командира стражи, выведя его из строя. Кое-что она узнала от морских пехотинцев.

«Прекратите бой». – сказал эмир. Несколько слов командиру гвардии и женщине-солдату, но не резких слов. Они отсалютовали и вышли, обменявшись поясным поклоном мастера боевых искусств с Фионой.

Фиона теперь чувствовала то, что иногда происходило после боя, особенно в рукопашной. И особенно когда она боролась с крепко сложённым командиром стражи. Она чувствовала себя немного взволнованной и переместила свой вес, думая, что набухание её клитора и сосков будет лучше замаскировано таким образом. В общем, в душе она была застенчивой фермерской девушкой и надеялась, что у неё тоже не красное лицо. Она также чувствовала себя пересохшей и жаждущей.

Рекомендуемое минимальное потребление воды, которое компенсировало то, что организм метаболизировало в этом климате, составляло 1 литр в час. Но Фиона, верная традиции, согласно которой медицинский персонал делает худших пациентов, часто пренебрегала собственной дозой драгоценной жидкости. Так было сегодня, когда она думала о других, более важных вещах. Упражнение остро напомнило ей о жажде, но она не решалась пить из одной из своих фляг перед эмиром.

«Роммель был без воды почти целый день» – подумала она.

И сразу: «Прошло полдня. Здесь суше, чем в Северной Африке, а ты, девочка, не Роммель».

«Сокол» и Эмир переговаривались тихим голосом. И Фиона видела, как мать эмира пару раз указывала в её сторону во время разговора.

Эмир заговорил.

«Поздравляю, полковник Браун. Если обычная женщина так хороша, я представляю себе мужчин». Фиона возмутилась комментарием * просто женщины *, но она этого не показала. Эмир продолжил, почти как запоздалую мысль.

«Конечно, боевые навыки бесполезны, когда ты умираешь от жажды».

«Сир, – спросил посол, – что вы имеете в виду?»

Эмир улыбнулся: «Только то, что у ваших солдат заведомо плохая водная дисциплина, и в длительной операции, независимо от их боевых способностей, они будут падать, как мухи».

Он сделал паузу: «Мои кочевники известны тем, что хранят воду так же, как один из их верблюдов из Конной гвардии». Эмир сказал: «Могут ли ваши солдаты сделать то же самое? – спросил он, имея в виду Фиону. Фиона сразу ответила: «Да, сир, я бы хотела». Эмир сказал: «Причина, по которой моих гвардейцев и женщин-гвардейцев прозвали «верблюдами», заключается в том, что они могут заправляться водой в начале пограничного патрулирования, и им не нужна вода, пока они не вернутся на своё место. база».

Фиона вспомнила, как однажды во время ожидаемой угрозы они установили свои дезактивационные установки недалеко от границы. Их беспокоило отсутствие местной помощи. Только конвой местной пехоты ненадолго остановился и уехал. Но когда через четыре часа пришёл приказ собираться и переезжать, они узнали лучше, особенно Фиона. Из пустыни фигуры местных солдат, вооружённых противотанковыми и противовоздушными ракетами, поднялись с песка, стряхивая его и ожидая, пока грузовики местной армии не приедут за ними.

- сказал эмир.

«Я бы хотел, – продолжил он, – провести последний эксперимент с полковником, и если она убедит меня в ценности ваших войск, я буду чувствовать себя более склонным к присутствию США в моём королевстве».

Он сделал паузу:

«Вы позволите ей принять участие?» – заключил Эмир с невозмутимым лицом, на котором больше не было даже намёка на улыбку. Посол подумал о том, чтобы не рисковать престижем США в этом вопросе. Генерала наполовину беспокоил имидж армии, наполовину – Фиона.

Но посол знал, что это козырная карта, на которой эмир будет основывать своё решение, и ответил столь же торжественно: «Это решение будет личным для полковника, сир». Фиона наплевать и сказала: «Я могу справиться не хуже ваших храбрых солдат-кочевников, сир. И как эта старуха, так и все молодые люди в армии США».

Затем Мать заговорила с Эмиром на арабском языке. Фиона не могла понять, что они сказали. Но она уловила перевод: «Наши кочевники могут выпить четыре литра воды и прожить на это в течение следующих четырёх часов. Могут ли женщины-воительницы-назареи (христианки) сделать то же самое? Вы не почувствуете никакого облегчения в течение четырёх часов после того, как напьётесь досыта. , чтобы удвоить стойкость моего солдата». Ответ Фионы, думая о том, насколько обезвоженной она чувствовала, был снова: «Да, сир».

Она сказала это, вспоминая солдат, которые поднялись из пустыни, как по волшебству, после четырёх часов ожидания.

«Я видел, как ваши солдаты поступали так, как вы сказали, и мы можем поступить так же».

И посол, и генерал кивнули, и Фиона начала вытаскивать одну из своих фляг.

«Ещё одна вещь». – сказал эмир, и Фиона остановилась.

«Возможно, было очевидно, что моя мать, хотя сама была воином, не полностью одобряла женщин в организованных вооружённых силах. Она также в целом не доверяет, особенно любой возможной двуличности Америки».

Генерал посмотрел на посла так, будто тот собирался взорваться. Посол обратился к солдату с успокаивающими словами, а затем обратился к эмиру.

«Сир, я бы не подумал, что слова «американец» и «двуличный» когда-либо будут упоминаться в одном и том же предложении в вашем королевстве. Однако, Сир, что же Её Высочество сочтёт неугодным и как мы можем её успокоить? обеспокоенность?»

Генерал и Фиона были на одной волне мысли, думая: «О, брат! Нам нужен Джордж Оруэлл здесь, чтобы перевести дипломатический двусмысленный язык!»

Затем эмир ответил: «Чтобы не допустить обмана, моя мать предложила полковнику раздеться для эксперимента». У Фионы отвисла челюсть.

Генерал был в ярости, а посол в шоке, хотя он не показал этого со стороны своего профессионального дипломата. Посол начал протестовать: «Сир, это в высшей степени нерегулярно и было бы унизительно для американского военного офицера». Генерал опустил глаза, его руки были прижаты к оружию, и он бормотал что-то вроде: «… не позволю им так унизить Фиону …»

Фиона собиралась говорить за себя, когда Эмир любезно предоставил ей выход из ситуации.

«Джентльмены». – сказал он своим ровным голосом, в котором была интонация команды. – «Как вы уже сказали, это зависит от решения полковника».

Фиона коротко улыбнулась эмиру и сказала: «Сир, я принимаю вызов, потому что это то, что есть. Ради вашего народа и для меня». Хорошо спать по ночам было дорого, и Фиона могла обойтись без видений ребёнка, тонущего на суше. Она нагнулась и расстегнула шнурки на своих шведских кожаных сапогах. Она вышла из них. Затем она освободила и заземлила своё несущее оборудование, вытащив две фляги ёмкостью два литра. Эмир сделал знак рукой, и охранники ушли, запирая двери.

Фиона простояла несколько секунд в своей форменной блузке, брюках, шляпе и нижнем белье. Затем Фиона расстегнула и сняла блузку, затем брюки, сначала расстегнув петли в краях ног. Затем она сняла коричневую футболку и положила её на аккуратный ворс, который сложила вместе со своей одеждой. Она посмотрела на генерала, и его заявление, казалось, говорило: «Не делай этого».

Она ответила заявлением, в котором говорилось: «Я должна!»

Затем Фиона расстегнула защёлку своего хлопкового бюстгальтера и сняла его, положив одежду поверх своей стопки одежды. Затем она спустила свои хлопковые трусики – «Ханес для дам», сделанные для комфорта, с искусственным оборчатым поясом – до середины бёдер, и вышла из них по одной хорошо лепной ноге за раз. Затем Фиона сняла свои толстые оливковые носки и добавила их к стопке своей одежды. Она положила шляпу вверх дном, поместила наручные часы, выпускное кольцо и серьги в шляпу и положила свёрток рядом с генералом. Ей удалось подмигнуть и прошептать: «Всё будет хорошо». Генералу, когда она это сделала.

Эмир сказал Фионе: «Сейчас полдень. Выпей». Фиона поднесла к губам первую фляжку и выпила, думая: «Спасибо, Эрвин Роммель». К тому времени, когда она закончила, её жажда утолилась, и ей пришлось влить немного воды, так как она чувствовала себя сытой. Ей всё ещё пришлось проглотить другую флягу. Она глубоко вздохнула и начала сосать, как материнскую соску. Медленно и каким-то образом осознавая, что это хорошо для неё. Она несколько раз делала паузу, надеясь, что истёкшее время позволит её кишечнику поглотить немного воды, прежде чем она наберёт ещё больше в своё тело.

Она пила маленькими болезненными глотками, пока эмир и его мать не остались довольны. И ей казалось, что у неё беременность, которая вот-вот разорвёт брюшную полость.

Фиона села на кровать из подушек. Обнажённая, как в день её рождения. Она не снимала «жетоны, опознавательные бирки». Может быть, потому, что в соответствии с правилами, пока её жетоны были на жетонах, хотя она была обнажена, технически она была в униформе. Помимо двух жетонов, на которых было указано имя, звание, вероисповедание и группу крови, у неё был ещё третий. На его оборотной стороне было выгравировано распятие и изображение воскресшего Христа-Царя. Она навязала это начальству, которое хотело отправить её в Аравию. Правительство осуждает любые христианские символы, которые могут оскорбить местных мусульман. Фиона ясно дала понять, что, если её потребуют отказаться от религиозных символов, незаконных в соответствии с Конституцией США, она предпочла бы не идти и не предстать перед военным трибуналом. Посмотрите, как ЭТО согласовывалось с американским народом.

Она пошла на компромисс, разрешив носить этот третий жетон, и познакомила многих своих солдат с его ношением. Она сидела, прижав одну ногу впереди, прикрывая свой пол, а левую руку положив на грудь. Она пыталась посмотреть на других людей, присутствующих в глазах, чтобы избежать осознания того, что теперь она была обнажённой. Фиона знала, что её груди всё ещё мускулистые и выглядят молодо, и что её соски будут свисать менее чем в двух дюймах от того места, где их заточил бюстгальтер. Её мускулы также были довольно крепкими, с минимальным провисанием живота и ягодиц. Но лучше было сосредоточить её внимание на презентации и не заставлять себя чувствовать себя более стыдно, чем сейчас.

«Фиона, – объяснил эмир, – мы не такие дикари, как думают многие в вашей стране».

Он пошёл дальше.

«У меня степень магистра наук в Массачусетском технологическом институте. Я считаю, что могу понять любое техническое объяснение, которое вы хотите дать». Фиона улыбнулась и, совершенно голая, как она была, приступила к объяснению с нуля теории генетической рекомбинации и её применения к бактериям и вирусам. Эмир и его мать вместе с двумя американцами внимательно слушали экспозицию в течение следующих двух часов. Не обращая внимания на то, что лекцию читала красивая обнажённая женщина, Фиона чувствовала лёгкую тошноту из-за дополнительного давления воды в животе, которое, пока она говорила, передавалось через почки в её мочевой пузырь.

Фиона прикинула, что произошло что-то более чем через час. Но лучше было не вести счёт. Это закончится, когда закончится. Тем не менее, давление внутри неё приносило ей боль и странное чувство сексуального возбуждения. Она пыталась прикрыть свои соски, которые, как она знала, выделялись, и лобковую область. Последнее по двум причинам – так как она не ожидала, что она наденет бикини в Эмират, – для иностранок подходили единичные костюмы, конечно, с купальной шапочкой – она ??не побрила лобковые волосы. несколько месяцев. Кроме того, она знала, что её клитор был чувствительным и возбуждённым. Ей не хотелось смотреть вниз и видеть, как её опухший мочевой пузырь блокирует её зрение и напоминает ей о необходимости помочиться. Точно так же она не хотела смотреть вниз и осознавать, что её возбуждённый клитор проступал сквозь её лобковые волосы и создавал эротическое зрелище для всех присутствующих.

Фиона объясняла цикл Кребса и то, как ингибитор холинэстеразы может самым смертоносным образом влиять на него. И в этот момент, что очень неприятно, Фиона повернулась и указала на определённое место в ферментативном каскаде. Её свободно свисающие груди ударились о мольберт, которым она пользовалась, и чуть не свалили его на землю, прежде чем Фиона смогла схватить его, хотя и обнажённую, обеими руками.

«Это, – сказал эмир, – доказывает безрассудство использования женщин в вооружённых силах. Генерал зарабатывал своё вознаграждение, сохраняя полностью нейтральное равновесие».

«Сир, – сказал он, – я сомневаюсь в наших солдатах не больше твой, будет сражаться обнажённым, будь то мужчина или женщина». Эмир подумал и ответил: «Туш. Хорошая аргументация».

Эмир продолжил, как если бы это был разговор на вечеринке в саду: «Новые опреснительные установки обеспечат королевство постоянным и бесперебойным источником питьевой воды».

Он сделал паузу:

«Это то, что больше всего нужно нашему народу. Мы больше не будем зависеть от этих огромных резиновых пузырей, которые приносят с водой». При упоминании «бливитных» мочевых пузырей Фиона почувствовала, как её мучения начались заново, так как она очень, очень осознала свою ситуацию с избытком воды и тот факт, что её плоть и кровяной пузырь лопались. Эмир продолжил: «Но есть ли у вас какие-нибудь планы, как защитить их от заражения?»

Теперь Фиона объяснила все необходимые меры защиты от NBC, при этом, очевидно, держала ноги вместе и временами скрещивала ноги. Стараемся не потерять лицо, пропуская воду на глазах у эмира.

Эмир ещё раз удивил Фиону, когда он попросил, приказал: «Расскажи нам о себе».

Фиона рассказала о своём детстве на ферме в Огайо, о своём раннем опыте жизни в Юго-Восточной Азии и о том, как она попала на нынешнюю позицию в армии. Эмир и её мать, используя его в качестве переводчика, хотели узнать о её опыте во время последней региональной войны. Что она думала о возможностях оружия NBC. Фиона объяснила. Посол и генерал были очарованы этой сценой, как причудливой природой того, что они стали свидетелями, так и красотой женщины, выставленной перед ними. Прошёл ещё час и осталось полтора часа.

Затем эмир спросил о возможностях NBC их нынешнего врага и средствах защиты его владений. Фиона, стоя на коленях на подушках, ответила правдиво и в конце собиралась дать свою оценку, когда она почувствовала, что собирается выпустить свою воду. Она с трудом встала, не обращая внимания на то, что дала всем присутствующим взглянуть на свои возбуждённые соски и лобковую область. Она стояла прямо, надеясь использовать каждый квадратный дюйм своих внутренностей, чтобы вместить воду, которую ей пришлось проглотить.

Сосредоточение на том, чтобы держать сфинктеры плотно закрытыми. Она подняла глаза с закрытыми глазами, глубоко вздохнула, а затем посмотрела на Соколинку и прямо на Эмира. Она завершила своё объяснение и добавила: «Сир, если вы хотите, чтобы военное присутствие США было вне вашего царства, мы уйдём. Но с нами уйдёт любая способность вашего королевства защищаться от этого оружия.

Это будет только вопрос. времени до нападения врага, и многие из ваших подданных умрут ужасной смертью». Фиона, говоря о своём прошлом военном опыте, исключил эпизод о ребёнке, тонущем на суше. Теперь она подробно рассказала об этом эмиру. Может быть, это была эмоция от рассказа об этом, или, возможно, это была боль от удерживания воды против того, что, как она знала, было физиологическим императивом. Но глаза Фионы слезились.

Эмир мягко спросил: «Это важно для вас, не так ли?»

Фиона утвердительно кивнула. Затем он добавил: «А если я потребую, чтобы вы вышли обнажённой по улицам города?»

Фиона знала, что произойдёт. Местные жители увидят её, и тогда станет известно, что у неверной женщины хватило наглости показаться обнажённой среди верующих, которые собирали камни и забрасывали её ими, пока она не лежала умирая на улице. Тогда, возможно, она сможет выпустить содержимое мочевого пузыря, когда она умерла. Фиона посмотрела в глаза эмиру и сказала: «Ради вашего народа и для себя я БУДЕН сделать это, сир». Эмир улыбнулся и сказал: «Да, я верю, что ты будешь». Затем он украдкой взглянул на часы и сказал: «Осталось ещё около двадцати минут. Мне любопытно, может ли американский солдат на вашем месте заниматься физическими упражнениями. Не могли бы вы показать нам, полковник?»

Фиона какое-то время практиковала формы тайцзи. Мягкое боевое искусство, из которого возникли все остальные. Формы *действуют медленно и осознанно и имеют тенденцию высвобождать разум из тела. Именно то, что сейчас нужно Фионе, чтобы она не выпускала воду. Следующие полчаса, не обращая внимания на то, какая часть её обнажённого тела была видна, Фиона занималась формами тайцзи к изумлению и восторгу присутствующих. Через мгновение после того, как Фиона сжала себя в кулаки, поставила босые ноги вместе и поклонилась в поясе, что напомнило ей о её полном мочевом пузыре, эмир объявил: «Четыре часа».

Затем он обратился к послу и генералу: «Джентльмены, пожалуйста, проводите мою мать, полковника и меня в сад». Легко одетая, привлекательная женщина-кочевник действительно стояла позади двух мужчин и нежно махала в сторону открытого прохода. У генерала было подозрительное заявление на лице, но посол также поманил его следовать за ним. Когда генерал повернулся к одежде Фионы, он заметил, что она исчезла! То же самое сделала Фиона, охваченная волнением. Сколько бы технологий ни вложили в регион американцы, всё равно самым незаметным оружием по-прежнему были босые ноги женщины-кочевника.

Теперь Эмир, Соколина, их гости и обнажённая и полная Фиона стояли в холле. Эмир помог своей матери встать, и все они присоединились к Фионе.

«Ты действительно пролил бы свою кровь, выйдя голым за пределы дворца?» – спросил эмир. Фиона, снова положив правую руку на грудь, а левую между ног, ответила: «Да, сир».

Он снова спросил: «Почему?»

И она ответила: «Я полюбила ваших людей, и они стоят риска, чтобы не допустить зла». Молодой эмир улыбнулся и сказал: «Вы правы». Затем он опустил руку, чтобы пощупать раздутый мочевой пузырь Фионы, и сказал: «Держится, как женщина-кочевник». Фиона хотела, чтобы она признала комплимент, но всё, что она смогла выдвинуть, было: «Сир … Пожалуйста … не делайте этого, иначе вы устроите мне … самый позорный несчастный случай». Эмир убрал руку, но сказал, игнорируя её последний комментарий: «Давайте покажем вам наш сад».

Они вышли в сад под прямыми солнечными лучами. Фиона почувствовала, что изменение температуры только усилило её желание испортиться. Скажем так, сад был прекрасен. Увешанные виноградными лозами, зелёной травой – в пустынном климате – Фиона догадалась, что у них есть система орошения – и разные фруктовые деревья. А посередине был участок песка пустыни – как будто это была настоящая душа народа эмира. Фиона стояла перед этим песком.

Эмир попросил или приказал: «Стой на песке». Фиона так и сделала.

Тогда эмир сказал: «Дай воды, женщина-воин».

Фионе не нужно было повторять дважды. Её руки заложили за голову, она выгнула позвоночник, раздвинула ноги и подтолкнула таз вперёд. Она закрыла глаза, подняла лицо к небу и полностью расслабилась, позволяя природе идти своим чередом. Сначала у неё появилось жжение в тазу. Затем она начала чувствовать влажность, а затем укол жгучей боли, когда хлынул ручей, который продолжал течь почти две минуты. И то, что чувствовала Фиона, было чистым удовольствием, граничащим с сексуальным. Она стояла там, согнув колени, изогнув спину, закинув руки за голову, и струя её воды текла обратно в Божью пустыню почти в полуметре от того места, где она вытекала из её половых губ. И вот так обнажённая, она чувствовала себя воительницей и женщиной.

Генерал Патрик Райли наблюдал за ней и почувствовал, как его чресла взорвались. Он держал свой блокнот с нерелевантными данными перед своей промежностью, желая, чтобы они были где угодно, только не там, где они были сейчас. Посол, классический дипломат, которым он был, держался прилично отстранённо, думая о том, что он будет делать со своей красивой чёрной женой в США.

Когда Фиона закончила, она подумала о своей одежде и о том, придётся ли ей возвращаться на их базу в обнажённом виде. Эмир указал на незаметную служанку и сказал только: «Следуй за ней». Затем эмир и его мать ушли, ведя посла и генерала.

«Она присоединится к нам, как только оденется и прилично оденется». Фиона услышала, как сказал эмир. Она почувствовала больше, чем опасения, но последовала за женщиной в другую комнату. Там ждала лужа чистой, слегка пахнущей воды. Служанка и ещё одна, стоявшая у бассейна, полностью раздели и повели Фиону в воду, где начали её купать. Фионе понравился опыт, но в глубине души она помнила о необходимости оставаться начеку на тот случай, если эти люди подумают, что купают жертвенного ягнёнка. Затем женщины вывели Фиону из туалета вытерли её двумя турецкими полотенцами и намазали ей с головы до ног что-то вроде ароматизированного кокосового масла. Фиона прошла через этот опыт с открытыми порами и закрытыми глазами. Когда она открыла глаза, служанок уже не было. Была её одежда и «Сокол».

«Сокол» удивила Фиону, заговорив на безупречном американском английском: «Вот твоя форма, Фиона. Я её постирала и гладила. И, да, ты можешь проверить своё оружие». С разрешения хозяина Фиона подтвердила, что её нож и пистолет не были подделаны. Принцесса открыла вуаль. Фионе показалось, что она похожа на Аву Гарднер за пятьдесят, с доброй улыбкой.

«Я верю, что теперь мой сын позволит вашим военным помогать в защите его королевства», – сказала она, подмигнув.

«Я думаю, твоя готовность рискнуть своей жизнью ради его подданных – вот что решило его».

Женщина-Соко» продолжила: «Это была настоящая тяжёлая битва за то, чтобы заставить этих людей принять самые основные понятия равенства между мужчинами и женщинами. Я считаю, что моему сыну нужен коллектив единомышленников».

Женщина-Сокол помолчала, а затем сказала: «Возможно, ты из тех мудрых женщин, которые ему понадобятся в качестве советника рядом с ним».

Фиона улыбнулась этому и сдержала свои слова. Фиона поняла, что эта должность «советника» или «великого визиря» для женщины может потребовать также быть любовницей эмира и его наставником, влюблённым в пожилую женщину.

Хотя она чувствовала себя вполне готовой, у неё были другие планы на жизнь.

Итак, Фиона ответила: «Эмиру нужен мудрый советник, но также и с новыми идеями. Как мужчина, он также будет нуждаться в молодой женщине, которая будет радовать его ночи и давать ему наследников». Фиона сказала: «Такая женщина постарше, как я, может оказаться не совсем подходящей».

Она продолжила: «Кроме того, у него уже есть самая мудрая женщина в мире, чтобы дать ему совет. Ты». Женщина-Сокол улыбнулась и сказала: «Позволь мне обнять тебя, Фиона. Как сёстры». И Фиона, такая же обнажённая, как она была, позволила другой женщине держать её на руках. Принцесса сказала: «Бербанк, Калифорния». И Фиона улыбнулась, когда сказала: «Округ Лорейн, Огайо».

Менее чем через полчаса после того, как они покинули зал эмира, к послу и генералу присоединились его королевское высочество принцесса и Фиона. Эмир объявил о своём решении сохранить присутствие США в своём королевстве. Генерал, стоя рядом с Фионой, сказал: «Ты очень хорошо пахнешь, Фиона. И ты выглядишь так, как будто ты тоже на параде». Фиона хлопнула длинными ресницами и ответила: «Ваш парад».

Сержант Рос отвёз посла обратно. Посол сказал: «Прошу прощения за то, что там произошло, если вы каким-то образом …»

Фиона ответила: «Сэр, когда вы заставляете государя делать то, что вы хотите, следует ожидать некоторого унижения». Посол слегка улыбнулся: «Черчилль?»

Фиона улыбнулась в ответ: «Чарльтон Хестон в «Хартуме» играет Гордона Пашу».

Затем сержант Рос отвёз генерала и Фиону в каюту офицера. Но перед этим им пришлось остановиться. После этого испытания Фиона не могла удерживать воду почти полчаса за раз. Итак, желание охватило её, пока они были в пути. Когда они мчались по пустынному шоссе, Фиона сказала: «Пожалуйста … Сержант, мы можем быстро остановиться?»

Рос ответила: «Ваше желание и моя команда, мэм».

Он остановил машину посреди песков пустыни и вышел на стражу. Генералу Райли эта ситуация явно не нравилась. Фиона сказала: «Вы уже видели всё, что можно было увидеть обо мне, и, я скажу, сержант Рос – медицинский специалист, который участвовал в последнем медосмотре, который у меня был здесь. ты раньше не видел».

С этими словами Фиона вышла на песок, а мужчины в компании отводили глаза. Она присела на песке на корточки, расстегнула штаны BDU, стянула их вместе с хлопковыми трусиками и выпустила струю, которая сначала горела, но потом доставляла всё удовольствие от сексуального опыта. С закрытыми глазами, лицом к небу, образуя лужу на песке пустыни, почти в футе от того места, где она присела.

Сержант Рос отвёз их в каюту офицера. Он помог Фионе спуститься и сказал: «Охранники сказали мне». Затем: «Чёрт, мэм, если бы я был там. Мэм, сэр».

Он отсалютовал, и после того, как генерал и Фиона ответили на его приветствие, он ушёл.

Так поздно их никто не видел. Фиона опёрлась на генерала и спросила: «Что-нибудь осталось сделать до конца вечера, Патрик?»

Во дворце эмир встал с постели и сел, голый, за свой компьютер. На кровати его любимая служанка, тоже обнажённая, спала, растянувшись лицом вниз после ночи любовных ласк. Он оставил компьютер в беззвучном режиме, чтобы не разбудить её. Эмир нацелился на кадры с камеры видеонаблюдения в саду, где появилась Фиона. Он дал задание чёрно-белому режиму. На экране в чёрно-белом изображении Фиона предстала в виде медной статуи, брызгающей водой в песок. Эмир пожалел, что не сделал статую для сада по её образу. Жалко, что восприятие местных жителей противоречило всяким представлениям. Конечно, компьютерные изображения не были «гравированными», так что с ними всё в порядке.

Двумя часами позже Фиона опёрлась на генерала, обнажённого в постели, после хорошего занятия любовью. Её рука ласкала его мужское достоинство, а его рука исследовала её между ног, поддерживая этот огонь. Она уткнулась носом в его лицо, используя их самый большой половой орган, их кожу.

«Знаешь, – сказала она, – ты слишком напрягаешься. Мне придётся научить тебя тайцзи. И как пользоваться этим аккуратным ароматным кокосовым маслом».

Он пошевелил и погладил её короткую стрижку, а другой рукой нежно потирал клитор и половые губы: «Если бы мы могли попробовать собственный небольшой эксперимент».

Он продолжил.

«Я оставил две свои фляги в холодильнике. Две литра для меня и два литра для вас». Фиона улыбнулась: «Мне понравится гидрология в действии. Но знаешь что, Патрик?» – подразнила она. – «Ты получил от меня хорошее шоу. Теперь твоя очередь держать его, пока тебе просто не нужно будет поливать этот сад».

Он улыбнулся ей: «Для тебя всё, что угодно».