By: Francine
Also available in these languages:
[eng]
[rus]
Инспекции сайта
Автор: Франсин
Эта история основана на реальном инциденте, связанном с автором, хотя имена и некоторые детали были изменены. В нём женщина-солдат водит мужчин-офицеров по изолированным строительным площадкам на юго-западе Америки в разгар Второй мировой войны. Сдерживаемая женской скромностью и военным приличием, она терпит долгую поездку без возможности облегчить себе жизнь, пока в конце концов необходимость не станет настолько велика, что преодолеет сдержанность. В основном, «потерпи».
Весной 1943 года на юго-западе Америки происходило потепление. Война шла по-настоящему, и во многих ранее изолированных районах велось военное строительство. Некоторое количество женщин начали появляться в армии, и они перестали быть новинкой на большинстве военных должностей. Рядовая Сьюзен Брекенридж всего несколько дней назад приступила к своим обязанностям военного водителя и, только что прошедшая обучение, стремилась произвести впечатление на своих товарищей и начальство своими способностями и военной выправкой.
Сегодня утром у неё будет шанс произвести такое впечатление. Ей было поручено водить штабную машину для двух офицеров, которые должны были инспектировать пять удалённых друг от друга участков, на которых велось строительство небольших спутниковых объектов. Вовлечённые объекты в конечном итоге превратятся в наблюдательные пункты, склады боеприпасов, места для размещения радаров или антенн связи, и всё это будет окружать объект, на котором она базировалась. Сьюзен внимательно изучила предоставленные ей карты, так как она хотела выглядеть хорошо знакомой с ними и способной быстро добраться до обозначенных точек. Офицеры, которых она будет брать, капитан и майор армейских инженеров, будут детально осматривать различные места, вероятно, занимая час или два на каждое место. Участки были довольно далеко друг от друга, и дороги проходили по большей части бесплодной и безлюдной территории. Сьюзен была готова.
Ровно в 07:00 Сьюзен припарковала свою машину перед офисом инженерного корпуса, быстро построенным деревянным строением, строгим в стиле милитари. Её штабной автомобиль был довольно удобным транспортным средством, которым не было трудно управлять, поскольку он по сути представлял собой четырехдверный седан гражданского типа с военными опознавательными знаками и оливково-серого цвета. Сьюзен тщательно подготовилась. На ней были армейская рубашка и юбка цвета хаки, галстук цвета хаки, аккуратно заправленный в рубашку, туфли с низким вырезом и фуражку. Она ждала, стоя возле своего автомобиля, своих пассажиров.
Вскоре они появились. Она поприветствовала двух офицеров умным салютом, открывая для них двери на заднее сиденье. Они пришли с портфелями, полными бумаг, и не тратили мало времени на удобства. Старший представился майором Элдриджем, а затем указал на другого как на капитана Йохансона. Майор лишь быстро расспросил их водителя.
«Брекенридж, я понимаю?»
«Да, сэр», – ответила она с военной точностью.
«Надеюсь, ты знаешь маршрут? У нас нет времени терять, а это займёт большую часть дня. Думаешь, ты сможешь доставить нас туда без проблем?»
«Да, действительно, сэр!» был её быстрый ответ. Бросив беглый взгляд на карту, чтобы убедиться, что она верна, пассажиры занялись собственным разговором и почти не обращали внимания на водителя.
Сьюзен отъехала и двинулась к первому месту, примерно в 20 км от неё. Погода была ясная и тёплая, и поездка не была сложной. Примерно через сорок минут она въехала в ворота, окружавшие первый пункт назначения, и остановилась перед деревянной хижиной, в которой, по-видимому, располагался местный офис. Она ловко спросила: «Всё будет хорошо, сэр?»
Услышав грубый утвердительный ответ, она вскочила со своего места, чтобы открыть дверь для своих пассажиров. Они немедленно вышли и направились к хижине. На мгновение капитан Йохансон повернулся к ней и сказал: «Брекинридж, оставайся с машиной. Мы можем быть на час или больше. Когда мы закончим, мы вернёмся сюда, и нам нужно как можно скорее уехать!»
Она ответила на приказ салютом и вернулась к своей машине.
Сьюзен огляделась вокруг того места, где она была припаркована. Там было немного. Деревянная хижина, ещё один небольшой сарай, разбросанная строительная техника, немного стройматериалов, ожидающих использования, и незавершённое здание позади. Вся территория была обнесена проволочной оградой с открытыми воротами. Рабочие, очевидно, мужчины, были заметны во многих местах.
Один из мужчин подошёл к Сьюзен, попытался дружески поговорить, затем предложил ей кофе. Она с благодарностью приняла предложение, так как ждала пассажиров. Время шло, была предложена вторая чашка, и её снова приняли. Затем её подруга ушла, и Сьюзен осталась одна. Она подумала, что никто из других мужчин не хотел показаться, что он дружит с женщиной-солдатом, пока идёт проверка.
Она ждала и ждала. Она могла видеть своих пассажиров вдалеке, когда они изучали детали строительных работ. Она надеялась, что они вернутся вовремя и не заставят её ехать на высокой скорости к следующему месту. Ожидая у своей машины, она огляделась в поисках какого-нибудь приюта для женщин, думая, что воспользуется туалетом, если она окажется под рукой. Увы, женщин здесь не было обычным делом, и еды для них не было видно. Даже для мужчин всё, что она могла видеть, было импровизированным деревянным флигелем вдали с юмористической надписью «Джентльмены» на двери. Неважно, может быть, следующий сайт будет более гостеприимным.
Наконец появились офицеры. Они опаздывали и явно торопились. Они устроились на заднем сиденье, проверили её карту только для того, чтобы убедиться, что она знает следующее место, а затем занялись сложным техническим обсуждением.
Сьюзен гордилась тем, что хорошо подготовилась и знала свою карту. До следующего места был почти час езды, и она доставила их туда почти вовремя. Она нашла импровизированное палаточное здание, которое, по всей видимости, принадлежало местному КП, и поставила перед ним свою машину.
«Продолжай, Брекенридж, – предупредил майор, – мы вернёмся примерно через час!»
Помимо этой краткой инструкции, её проигнорировали.
Этот сайт был ещё более примитивным. Было разбросано несколько палаток, хотя работавших мужчин было много. Заливали фундамент, и грузовики с цементом въезжали и выезжали через определённые промежутки времени. Сьюзен подошла к палатке, где обнаружила, что висит мешок с водой. День был тёплый, и она хотела пить. Она залезла в прохладную воду. Затем она огляделась, осторожно отклонившись от машины. Единственное строение, которое она могла видеть, отдалённо напоминавшее уборную, была обшарпанная навес, установленная рядом с открытой канавой.
И снова к ней подошёл один из рабочих.
«У вас будет жаркий день, леди?» – небрежно спросил он её.
«Не хочешь холодного напитка? В моём термосе есть немного лимонада!»
Она приняла предложенный им кусок освежения, глотая прохладную жидкость.
«Что-нибудь, что я могу тебе принести, пока ты ждёшь?»
«Нет», – ответила она, улыбаясь.
«Обо мне хорошо позаботились».
Она подумала про себя, что ей действительно надо в туалет, но он не собирался покупать для неё, и, во всяком случае, из-за своей скромности она не могла подумать о том, чтобы сделать такую ??просьбу к незнакомому человеку.
Было чуть больше одиннадцатого, когда её пассажиры вернулись, рвавшись в путь. Возможно, подумала она, они пройдут мимо изолированной заправочной станции или ресторана где-нибудь в том районе, где они могли бы остановиться, и в таком месте будет женская комната.
«Конечно, – подумала она, – офицеры поймут, что их водительнице-женщине нужно будет где-нибудь облегчиться».
Офицеры, действительно, были настолько поглощены своими собственными обсуждениями, что почти не заметили водителя, за исключением того, что однажды отметили, что они немного отстали от графика, и призвали её не терять времени, чтобы добраться до следующей остановки. Сьюзен подумала о том, чтобы попросить их разрешить остановку для её удобства, но это не её место, чтобы вмешиваться в маршрут, и в любом случае она была слишком смущена, чтобы говорить им что-либо о таких вещах.
На третьем участке, более продвинутом, чем другие, она активно искала какие-нибудь признаки туалета, которым могла бы воспользоваться. Теперь ей стало совсем некомфортно, так как прошло почти шесть часов с тех пор, как она опорожнила мочевой пузырь, а она выпила довольно много жидкости. Её поиски были бесплодны, так как она не увидела ничего, что можно было бы использовать. Теперь она была готова поселиться в уединённом месте, которое давало ей возможность уединиться, но даже этого она не нашла.
Капитан Йохансон улыбнулся, возвращаясь к машине. Он протянул ей холодный напиток и бутерброд с быстрым комментарием: «Майор скоро придёт. Подумал, можно было бы выпить и немного пообедать!»
Почти до того, как она успела произнести «Спасибо, сэр!».., он снова ушёл. Она начала есть свою закуску, пытаясь придумать, как она могла очень дипломатично намекнуть, что ей очень нужно пользоваться туалетом.
Сьюзен подумала, что у неё появился шанс, когда они направились к месту номер четыре. Они подошли к небольшой заправочной станции, что было редкостью в этих пустынных местах.
«Вы хотите, чтобы я остановился на мгновение? Мы могли бы …»
Она не совсем знала, что сказать дальше, но она была прервана.
«Некогда тратить время на остановки. Разве ты не проверил эту штуку на наличие газа и воды перед отъездом? Есть какие-нибудь проблемы?»
«Нет, нет, сэр!» – выпалила она, не зная, как объяснить свою проблему.
Зона номер четыре, как обычно, находилась на начальной стадии, и она не могла найти там никаких удобств или хотя бы немного уединения. Она подумала о том, чтобы отогнать машину подальше и использовать её как прикрытие для скромности, поскольку там, где она припарковала машину, не было абсолютно никакой уединения для мужчин. Она думала об этом лучше, так как ему было приказано оставаться рядом с машиной, и в глазах офицеров не было веской причины, по которой её следует перемещать.
К настоящему времени Сьюзен была несчастна. Её мочевой пузырь сильно расширялся и требовал помощи, но она не могла ничего найти. Вся область ниже её живота начинала болеть, и когда она положила туда руку, она почувствовала себя твёрдой и опухшей. На самом деле она не боялась намочиться, поскольку не делала этого с детства, но дискомфорт становился невыносимым.
Наконец они покинули четвёртую площадку и направились к пятой и последней остановке. Теперь они почти на час отставали от расписания, установленного майором, и он был нетерпелив. Было не время просить дополнительную остановку или объезд. Сьюзан стиснула зубы, крепко сжала мускулы мочевого пузыря и поклялась держаться. Было уже три часа дня. К этому моменту она почти девять часов обходилась без туалета, и она не была уверена, что сможет протянуть дольше.
Они заехали на участок номер пять. Когда пассажиры покинули её, Сьюзен почти вопреки надежде надеялась, что у неё будет какое-то место, где она сможет облегчиться. Теперь она действительно была в отчаянии. Если бы она могла найти помещение для мужчин, она была бы готова попросить мужчину постоять на страже и позволить ей пользоваться им. Если бы она могла найти уединённое место за грудой кирпичей или чем-нибудь ещё, она бы согласилась на это. Наконец она заметила помещение для мужчин – хижину вдали от того места, где она была припаркована, и по другую сторону строительных работ. Если бы она могла просто пройти туда, но это заставило бы её отклониться от машины в то самое место, где работали её офицеры. Она не могла заставить себя это сделать.
В конце концов необходимость преодолела её сопротивление. Она решила рискнуть. Она вышла из машины и направилась к месту облегчения.
Она не ушла очень далеко. Капитан Йохансон шёл к машине.
«Брекенридж!» – крикнул он. – «Куда ты идёшь? Нам нужно уходить. Сейчас же!»
Немного покраснев, она пошла обратно и заняла место водителя. По крайней мере, подумала она про себя, теперь только обратный путь.
Но поездка была долгая. Офицеры, как всегда участвовавшие в собственном разговоре, игнорировали её. Она знала, что дорога займёт около полутора часов. Взгляд на часы сказал ей, что было почти пять часов. Последний раз она перерывалась в туалет после шести утра. м., одиннадцать часов назад. Сьюзен была более чем несчастна, ей было больно. Она довела до предела мученичество своего мочевого пузыря. У неё ужасно болел весь живот. Её мышцы очень устали от попыток подавить мочеиспускание. Она действительно не могла этого больше выносить. Ей было трудно управлять автомобилем. Её разум не мог думать ни о чём, кроме сильной боли в животе.
В голове у неё затуманились внутренние муки, и она медленно остановила машину на обочине безлюдной дороги. Она понятия не имела, что сказать пассажирам. В этот момент её разум на самом деле не функционировал – у неё была только одна непреодолимая потребность – освободить измученный мочевой пузырь.
Когда машина остановилась, она даже не оглянулась на своих пассажиров. Она просто открыла дверь, ужасно смущённо пробормотав: «Простите, мне нужно кое о чём позаботиться!», И пошла примерно на 5-6 метров вперёд. Пассажиры, как она предположила, ожидали, что она, вероятно, остановится перед машиной и проверит что-нибудь на колёсах или под капотом, но она не дала им возможности допросить её. Она искала любые признаки укрытия, куста, пучка травы – всего, что могло бы заслонить её скромность; но не было ничего, кроме низкой коричневой травы.
Она свернула с дороги и сделала всего пару шагов. Там, отвернувшись от дороги, она слегка присела на корточки, приподняла юбку цвета хаки и стянула нижнее бельё. Она попыталась выпустить забитую мочу, но ей потребовалась минута, чтобы мышцы мочевого пузыря действительно достаточно расслабились. Сьюзен это казалось вечностью, и она чувствовала, что за ней должны наблюдать не только двое её пассажиров, но и множество невидимых. Её ручей, наконец, вылился, она была уверена, что легко увидит. Спасибо всем.
Сьюзан поразила вместимость своего мочевого пузыря. Накопление одиннадцати часов потребовало времени, чтобы разрядиться. После того, что казалось вечностью, её поток прекратился. Она быстро переоделась, встала и медленно пошла обратно к машине, не опуская глаз, ни разу не допуская возможности зрительного контакта с двумя офицерами.
Не глядя никуда, кроме земли, она молча вернулась к машине и проскользнула на водительское сиденье. Она завела двигатель и начала трогаться с места. Вдруг её вздрогнул громкий крик.
«Брекенридж! Жди нас!»
Она огляделась, боясь того, что увидит.
Она была ошеломлена. Двух офицеров в машине не было. Они были позади того места, где его остановили, но теперь спешили к ней. Она могла видеть, как они использовали руки, чтобы быстро застегнуть штаны, и было совершенно очевидно, что они делали именно то, что сделала она. Она остановила машину, совершенно не зная, что сказать.
Двое офицеров сели на заднее сиденье. Майор широко улыбнулся и быстро успокоил её.
«Брекенридж, – начал он, – это был перерыв, в котором мы все нуждались. Это была твоя хорошая идея. Продолжайте!»
Двое мужчин от души рассмеялись.
Её румянец исчез и превратился в лёгкую улыбку, она снова завела машину и продолжила обратный путь. Было действительно хорошо, когда напряжение снято.