A Fairy Tale

By: King Neptune
Also available in these languages: [eng] [rus]

Сказка Примечание: эта история содержит женское отчаяние, мужское и женское увлажнение, прелюдию, мастурбацию и секс.
Автор: Король Нептун

Мелисса Барнс опаздывала на работу. В её машине почти закончилось топливо, и ей очень, очень нужно было в туалет. Она спорила сама с собой о том, что ей делать. Когда внезапный спазм раздутого мочевого пузыря охватил её, она сунула руку в промежность, чтобы остановить надвигающееся наводнение. Она сильно потёрла письку, едва сдерживая себя. Её не беспокоило то, что, несмотря на все её усилия, улетела небольшая струйка её золотой жидкости. Мелисса всегда любила писить в трусики, и только потому, что это было неудобно, было небольшой причиной не получать от этого удовольствие, особенно если это было вне её контроля. Она на секунду закрыла свои ярко-голубые глаза, наслаждаясь ощущениями между своими стройными ногами. Мелисса поддерживала тело своей бывшей чирлидерши в отличной форме, а в 38 лет по её профилю можно было предположить, что женщина намного моложе. Её стоячие соски поддерживали тёплую влажность между распускающимся цветком.

«Сосредоточься, – подумала она. Если она остановится за топливом, она может опоздать на работу, написить в трусики или и то и другое. Мысль об этом очень беспокоила её, по крайней мере, опоздание. Если бы она могла поработать с оставшимся топливом, она могла бы добраться до уборной, прежде чем проиграть битву с мочевым пузырём.

Пока она обдумывала свои варианты, водитель в машине впереди дал ей третью возможность. Мелисса была настолько занята своей ситуацией, что не смогла уделить внимание своему вождению и не совсем остановилась, когда впереди стояла машина, и она врезалась в неё.

«О нет, не сейчас! Не сегодня», – пробормотала она про себя, теперь понимая, что она въехала в блестящий новый лимузин из всех вещей, и почти перед работой. Когда лимузин подъехал к обочине, Мелисса остановилась за ним и быстро вышла из машины, чтобы поговорить с водителем.

Мелисса смотрела в затемнённые задние окна огромного роскошного автомобиля, пытаясь увидеть, есть ли там кто-нибудь, когда голос шофёра буквально выбросил её из обуви.

«Юная леди, вы в порядке, не так ли?» – сказал водитель таким громким и звучным голосом, что она испугалась и на мгновение потеряла дар речи. Она изо всех сил пыталась успокоиться и обратиться к шофёру в униформе, который физически выглядел так же устрашающе, как и его голос. При росте более 2 метров и весе 128 кг, громкий голос великана снова взревел, спрашивая о состоянии Мелиссы. День бедной Мелиссы просто не стал лучше. Когда она пыталась сказать, что с ней всё в порядке, ей показалось, что она слышит шипящий шум радиатора её машины, свидетельствующий о его неспособности сдерживать давление. Отвлечённая звуком, она повернулась, чтобы посмотреть на свою машину.

«Очень странно, – подумала она, – из её повреждённой машины должна течь зелёная охлаждающая жидкость».

Она слышала это, но ничего не видела, и машина казалась едва помятой. Когда она ломала голову над этим поздно

В процессе разработки она повернулась к водителю, который смотрел на жёлтую жидкость, льющуюся из её трусиков под её платьем. Его рот шевелился, но ничего внятного не было.

Мелисса забыла о своём отчаянии, и теперь, выйдя из-под контроля, её тело брызнуло её горячей женской мочой через трусики с такой силой, что даже брызнуло на переднюю часть её тонкого белого форменного платья медсестры, пропитав его потоком сладкой мочи, которая упала с брызгами. с шумом приземлилась, наполнив туфли и вывалившись на тротуар. При этом у Мелиссы было больше, чем она могла вынести. Плача, она упала на землю.

«Мне очень жаль, что я ударилась о твою машину, разозлила трусики и всё такое», – причитала она. Она подняла глаза и увидела, что шофёр скрылся в лимузине. Пока она обдумывала, что делать, из задней части лимузина вылезла рука с конвертом, маневшим её взять конверт. Мелисса схватила тонкий конверт, когда рука выпустила его, и лимузин умчался, его дипломатические флаги развевались на ветру.

«Это примерно нормально на сегодня», – подумала она. Теперь мне, вероятно, предъявят иск и заставят заплатить за ремонт лимузина, получить билет плюс потерять дневную заработную плату в суде или даже арестовать; Вероятно, это была машина кого-то важного. Надеюсь, меня не уволят за опоздание. Ну, обо всём по порядку, рассудила Мелисса, начиная приходить в себя. Надо переодеться в сухую форму и приступить к работе. Бросив закрытый конверт в открытое окно машины, она достала запасную форму из багажника своей старой компактной машины, а также свежие трусики, чулки и обувь.

Мелисса всегда была готова к критической ситуации, связанной с работой или личной. Больница для выздоравливающих, где она работала, было хорошим местом для медсестры, но они предпочитали сухую белую униформу. В то время как многим из её пациентов удавалось раздражать её униформу или даже хуже из-за различных травм и отсутствия подвижности или контроля, она не думала, что влажное жёлтое пятно, исходящее из её униформы, будет принято … Мелисса думала о момент … мечтать … интересно, какой была бы жизнь с мужчиной, который мог бы терпеть, даже получать удовольствие от ссанной мокрой девушки. Но, как она хорошо знала по опыту, она не могла не пописить, когда приходила, и все мужчины, с которыми она пыталась поделиться этим, бежали от отвращения. Она быстро выбросила эту мысль из головы, зная, что это бессмысленная трата усилий. Сколько раз, сколько мужчин пропадали, когда узнавали влажную тайну Мелиссы.

«Она знала лучше», – подумала она, наказывая себя. Такого человека не существует. Одинокая молодая женщина быстро сменила форму в машине и поспешила на работу, приехав как раз вовремя, чтобы не опоздать.

На следующий день у Мелиссы был выходной. Она спала, затем проснулась и легла в кровать, спокойно наслаждаясь утренней сытостью, размышляя о необходимости проверить свою машину на предмет повреждений, получить смету на ремонт и т.д. Она решила, что всё может подождать, хотя, это её время. Она встала и побежала к холодильнику по холодному голому полу квартиры. Из-за холода и физических упражнений её мочевой пузырь проснулся, давление в нём указывало, что внизу всё было очень полно.

«Ещё нет!»

Мелисса говорила тихо, как будто обращаясь к кому-то другому, слегка втирая свои узкие зелёные нейлоновые трусики в отверстие, которые сами расцветали и увлажнялись в ожидании грядущего угощения. Она быстро схватила кувшин апельсинового сока, стакан и свою витаминную таблетку. Поспешив обратно в постель, она быстро налила большой стакан сока, запив его одним глотком, не останавливаясь. Мелисса снова наполнила свой стакан и проглотила ещё полстакана сока вместе со своей витаминной таблеткой. Витамин был обычным делом для Мелиссы, но особенно важен в её выходные дни.

Она обнаружила, что капсула витамина B12 делает её мочу ярко-тёмно-жёлтой. Цвет был частью её фетиша мочи, чем глубже цвет, тем больше моча пачкала её одежду и тем сильнее она становилась. Апельсиновый сок тоже помог, помимо того, что он заставил сексуальное ощущение полного мочевого пузыря достичь критической ёмкости. Зная, что всё быстро приближается к потере контроля, Мелисса побежала к своему комоду и переоделась в блестящие белые нейлоновые трусики под белой футболкой.**hin – ночная рубашка из шелковистого мягкого нейлона. Она была готова. Мелисса откинулась на кровать, позволяя теплу и мягкости окутать её. Она схватила стереопульт, и тихая музыка сменила тишину в её квартире. Мелисса расслабилась, дремала почти час, пока жидкости, которые она выпила, не достигли места назначения.

Мелисса проснулась, тёплая, расслабленная … вся взорвалась! Боже, как она была полна! … И так завелась! Мелисса была так возбуждена, что её разум едва ли работал. Огромный объём мочи, оказывающей давление на её внутренности, заставил сладострастную девушку почувствовать, что всё её тело вот-вот взорвётся. Мелисса тряслась, пытаясь удержать опухший мочевой пузырь. Её твёрдые соски пульсировали и пульсировали от нетерпения. Отсутствие партнёра, который мог бы участвовать и в полной мере наслаждаться ею, это было освобождением Мелиссы, её подчинением силам своей природы, которые она не могла ни контролировать, ни понимать.

Когда задыхающаяся женщина расслабилась, её рука провела рукой по соску через тонкую ночную рубашку, вызывая ощущения по всей груди и покалывания до локтей. Она осторожно, а затем ещё сильнее сжала и прокатила твёрдость между большим и указательным пальцами. У Мелиссы перехватило дыхание от интенсивности ощущений, когда возбуждённые нервы посылали неистовые сообщения о сексуальной потребности через её грудь, шею и прямо до кончиков ушей. Её жар поднялся, её грудь и шея стали тёмно-красными. Когда рука Мелиссы достигла места назначения между её влажными нижними губами, она слегка коснулась себя сквозь ткань платья и трусиков. Тепло заливало её разум и тело, когда её секс отвечал на медленную нежную ласку. Расставив ноги, она обхватила холм, когда волны чудесных ощущений, отчаяния, желания, удовольствия, нужды, желания сходились в центре её существа.

Мелисса не могла больше удерживать своё тело. Её моча начала поступать, ещё больше согревая её письку, поскольку она больше не могла её сдерживать. Несмотря на невероятное давление, она начала медленно вытекать, сначала всего несколько капель, затем крошечная струйка потекла из горячего ароматного фонтана её женственности. Мелисса беспомощно, но в восторге наблюдала, как её ночная рубашка стала прозрачной между её ног, открывая под ней ярко-жёлтые мокрые трусики. Когда аромат её женской мочи наполнил воздух, её похоть взяла верх. С нарастающим яростным криком Мелисса сорвала ночную рубашку между ног и сильно прижалась ладонью к лобковому бугру. Она отказалась от последних остатков телесного контроля, и её фонтан хлынул полным потоком.

Мелисса сильно надавила и потёрла свой заливной бугор, глубоко вонзив пальцы в свою письку, захватив с собой ткань трусиков. Вмешательство её руки в бушующий поток мочи произвело на неё брызги влажной тёплой женской мочи. **грудь и замачивая кровать в её ослепительно-жёлтой влаге, когда она выгибала спину в блаженном облегчении, яростно кончая, пульсируя, судорожно, крича, стоная, плача от силы своего освобождения. Мелисса медленно опустилась обратно на тёплую, наполненную мочой кровать, её писающая писька пульсировала, стучало, овладевая, прежде чем, наконец, последняя порция её жидкости вытекла, когда последний всепоглощающий спазм содрогнулся по её телу.

Мелисса лежала измученная, расслабленная и тёплая в своём мокром коконе.

«Если бы только она могла поделиться этим с мужчиной», – вздохнула она.

«Разве это не было бы замечательно, – подумала она? «Этого никогда не случится, – решила она. Став более бдительной и осведомлённой о своём окружении, она решила избежать дискомфорта от неизбежно остывающей мочи и выпрыгнула из постели на полотенце и пластик, которые она положила туда ранее. Сняв испачканные мочой мокрые охлаждающие трусики и ночную рубашку, она быстро вытерлась полотенцем. Мелисса сняла мокрое постельное бельё с жёлтыми пятнами до двойного пластикового наматрасника и запустила его в стиральную машину, пока принимала душ и одевалась.

Мелисса быстро занялась своими необходимыми делами и в тот же вечер назначила встречу для ремонта своей машины. В гараже сказали, что это займёт всего пару дней, так как ущерб был минимальным. Её выходной день прошёл быстро, так как такие дни, как правило, проходят, и, прежде чем она осознала это, она вернулась на работу, как обычно. Прошло время, и, когда её машина была отремонтирована, Мелисса не получила ни счёта, ни повестки, ни штрафов за аварию. Она быстро забыла об инциденте, и жизнь продолжилась.

В это время Мелиссу всё больше привлекал её пациент-джентльмен. Она тоже фантазировала о нём, но никогда не могла быть такой. Она не могла, не хотела связываться с пациентом. Кроме того, она знала, что в лучшем случае это приведёт к неутешительной встрече для них обоих. Хуже того, она даже не думала, что он там «работал». В конце концов, он был там, потому что был ранен. Тем не менее, он стал для неё тёплым и близким другом. На самом деле, он был больше … намного больше, но хорошенькая рыжеволосая медсестра не позволяла своим чувствам проявиться. Она просто не могла выдержать ещё одну неудавшуюся любовь, ещё одно разбитое сердце и ещё один мужчина, говорящий ей, что она больна и отвратительна.

Мелисса нежно поприветствовала Тони, когда он прибыл в больницу и встретил его в холле. Когда он прибыл пару месяцев назад, он казался немного расплывчатым относительно себя и своего состояния, что-то о повреждении нервов в результате падения, но согрелся к её умелой и понимающей заботе. Теперь он начал открываться Мелиссе о своём состоянии и своих чувствах.

Она хорошо помнила их первую встречу. Её вызвали в медпункт, чтобы забрать нового пациента и провести его в его палату. Высокий, величавый и очень красивый 47-летний джентльмен, ожидающий в инвалидном кресле, сказал ей, что его зовут Антонио Люциус Арелло. Он говорил с едва заметным акцентом, тихо, мучительно застенчиво, и она едва могла заставить его говорить больше, чем это. Она попыталась определить его состояние, но он отказался об этом говорить. Он казался очень нервным, корчился и беспокойно ёрзал в инвалидной коляске. Он робко отворачивался, когда она смотрела на него. Очевидно, ему было бы удобнее с медсестрой, и Мелисса рассказала ему об этом, заверив, что всё в порядке. Его реакция потрясла её. Его тихий кроткий голос изменился на панический.

«Нет!» – громко воскликнул он. – «Только ты! Ты должен заботиться обо мне!»

Его голос смягчился, когда он продолжил.

«Пожалуйста, я хочу, чтобы ты заботился обо мне, если ты можешь стоять рядом с мужчиной, который плохо контролирует или чувствует, который не может контролировать свой мочевой пузырь или сказать вам, когда ему нужно облегчение. едва шёпотом. Его реакция тронула её сердце, и она совершила немыслимое. Она бездумно выпалила, признавшись, что случайно намочила трусики, надеясь облегчить его дискомфорт, но он странно посмотрел на неё и, казалось, не мог говорить. Хотя она и раньше имела дело с пациентами, страдающими недержанием, мысль об этом мужчине, который мочился, вызвала в уме милой медсестры другое чувство … или это было её тело? Она не была уверена, но не совсем боялась своей первой мокрой встречи с мистером Арелло. Как оказалось, долго ждать ей не пришлось.

Во время своего обращения к ней он обмочился в штаны, по-видимому, не подозревая об этом. Мелисса заметила лужу, образовавшуюся в кресле для инвалидного кресла между его ног, и тихо, успокаивающе сказала мужчине.

«Не волнуйтесь, мистер Арелло, для меня большая честь, что вы окажетесь под моей опекой».

Он слабо улыбнулся ей, когда она продолжила.

«Что касается контроля над мочевым пузырём, пожалуйста, не беспокойтесь об этом, я позабочусь о ваших потребностях и постараюсь не обращать внимания на любую потерю контроля, которую вы можете продемонстрировать». Наклонившись поближе к нему, она тихо прошептала: «Как сейчас. Пойдём в твою комнату и уберём тебя». Мелисса быстро бросила в лужу пару тряпок, чтобы она была скрыта и спрятана, а затем отвезла мистера Арелло в его комнату.

С того времени Мелисса умело и быстро заботилась о нуждах пациентов, и они стали ближе друг к другу. Она пыталась быть максимально профессиональной и безличной, но когда Тони, как он хотел, чтобы она обратилась к нему, открылась ей, она обнаружила, что её тянет к нему, она шутит и играет с ним, когда он отвечает ей тем же. Она обнаружила влечение, которое не могла контролировать, и он понял и почувствовал это по отношению к ней. Вопросительный взгляд в его глазах, когда он наблюдал, как она тщательно чистила его после того, как он намочил себя, заставил её обмочиться вместе с ним, а не убрать его.

Она обнаруживала, что её собственные трусики вокруг него были более чем слегка влажными, и ловила себя на том, что открылась ему, когда она захотела писить. Он отметил, что она часто не писила, даже после того, как заявляла о своей нужде. Тони дразнил её, говоря, что она обмочилась. Она будет это отрицать и предложит ему проверить. Он краснел, застенчиво улыбался и менял тему. Она задерживалась на его пенисе, чистя его, и вскоре стало ясно, что его терапия работала, и он чувствовал, что позывал его пенис. Однажды он залез под её форму и мягко прикоснулся к её хорошенькой попе, но смутился и убрал руку, когда она посмотрела на него. Она чуть не кончила и обоссала свои трусики.

Затем, сегодня утром, он прикоснулся к ней. Медленно, не торопясь, его рука скользнула под её форму, в его глазах вопросительно. Она указала на своё согласие мягкой улыбкой, закрыв глаза, когда его пальцы коснулись тёплой слегка влажной промежности её тяжёлых хлопчатобумажных трусиков формы для кормящих. Его дыхание участилось, когда он нежно погладил её разрез сквозь препятствующий материал. Его пенис, казалось, реагировал нормально. Действительно, стало довольно тяжело.

Она проверила его, ухватившись за толстую подпругу через его штаны. Шаги в зале вернули их к реальности, и они быстро разошлись. Мелисса ушла в ближайший туалет, где она кончила и обоссала свои трусики, просто переживая его прикосновения. Одинокая медсестра была рада за него, но не могла не бояться его ухода, когда он полностью выздоровел. Мелисса достигла поворотного момента, когда её любовь и желание к этому мужчине больше нельзя было игнорировать. Она должна была знать, есть ли шанс, и, поскольку он уже знал, что она иногда писилась**, он в трусиках и не отпрянув от отвращения, ей пришлось попробовать ещё раз, в последний раз полностью разделить себя с мужчиной. Она глубоко заботилась о нём, ущерб её сердцу, самой её душе был уже нанесён, и если она ничего не сделает, он всё равно скоро уйдёт из её жизни. Она была уверена, что он тоже заботится о ней, и не могла выбросить из головы его прикосновение к её мокрой промежности. В ту ночь Мелисса мало спала; теперь она должна знать.

Приняв это решение, она задумала провести выходной с ним у себя дома. Когда она попросила Тони провести с ней ночь и следующий день, он удивил её. Вместо своей обычной краснеющей застенчивости он широко улыбнулся и сразу же с радостью принял её предложение. Затем она заговорила с его недержанием, надеясь уменьшить его беспокойство по поводу несчастного случая в её доме. И снова он удивил её неприкрытым заявлением о том, что не думает, что это будет проблемой. Мелисса была взволнована перспективами встречи и провела день без туалета. К концу смены её наполненный мочевой пузырь начал посылать восхитительно отчаянные чувства.

Тони ждал в зоне для приёма пациентов, когда она свернула за угол на своей машине. Он посмотрел на неё с полным удивлением, запинаясь, что-то о том, почему она ехала на таком старом изношенном автомобиле. Она объяснила, что ей это удобно и что это надёжно. Вместе паре удалось затащить несговорчивое тело Тони в машину. Тони всё ещё казался озадаченным её машиной, но больше ничего не сказал. Когда она потянулась к нему, чтобы пристегнуть ремень безопасности, она почувствовала что-то сбоку от его сиденья. Она вытащила нераспечатанный тонкий конверт, недоумевая, а затем внезапно осознав его значение. Не желая рассказывать об инциденте Тони, она бросила его на заднее сиденье. Тони, казалось, не заметил, поэтому Мелисса ничего не сказала. Она бы рассказала ему об этом случае в другой раз, если бы они были вместе после сегодняшней ночи. Мелисса не была пессимисткой, но не видела причин испытывать судьбу больше, чем её склонность к писанию. Сегодня вечером она узнает, действительно ли Тони любит её.

К тому времени, как пара поселилась в квартире Мелиссы, вымылась и оделась, оба были голодны. Мелиссе особенно понравилось мыть тело Тони, зная, что их никто не побеспокоит. Тони это тоже понравилось. Он также гордился своей непоколебимой мужественностью, но оставался с ней непокорным. Они решили заказать китайцев и сделали это. Пока они обедали, Мелисса начала беспокоиться о пути, который она выбрала, чтобы сообщить Тони о своих потребностях. Китайский чай и рисовое вино, которые они выпили, почти не оставляли сомнений в том, что вскоре ей придётся решить остаться с курса или сходить в туалет. Пока она обдумывала этот вопрос, Тони прервал её мысли. Он был обеспокоен тем, что когда** он захочет писить, и задавался вопросом, поможет ли ему Мелисса. Она решила, что пора проверить, как он отреагирует.

Он был удивлён, когда она оттолкнула его, пошутила, сказав, что он был сам по себе. Он принял её ответ, и они продолжили есть и пить, шутить и трогать, как это делают молодые пары. Когда шутка перешла в прелюдию, Мелисса начала терять самообладание. Она и Тони пошутили и подшучивали над друг другом, дразня друг друга над тем, кто первым должен пойти в туалет. Она ожидала, что он уже будет писить в штаны, учитывая, сколько времени прошло и сколько жидкости он выпил. Она была поражена и разочарована тем, что он этого не сделал, и, похоже, он не был склонен к этому. Мелисса намеревалась продемонстрировать своё сексуальное одобрение, когда он промокнет, но когда Тони полностью высох и, казалось, чувствовал себя комфортно, она была готова взорваться. Расстроенная молодая женщина дала понять, что ей нужно выйти из комнаты и сходить на горшок. Мелисса поцеловала Тони и повернулась, чтобы уйти.

«Теперь твоя очередь, любовь моя! воскликнул Тони, когда он быстро обнял её за талию и посадил беспомощную молодую женщину к себе на колени. Мелисса не могла удержаться от брызг горячей женской мочи на колени Тони из-за внезапно усилившегося давления его рук на её талию. Удивлённая неожиданным смелым ходом Тони, она восстановила контроль после двухсекундного наводнения через её трусики. Ущерб был нанесён. Колени Тони были влажными от её ароматного выхода. Она чувствовала горячую влажность в своих трусиках и на его штанах. Мелисса неподвижно сидела на коленях Тони в инвалидном кресле, гадая, что произойдёт, как он отреагирует. В мгновение ока тысяча надежд и сомнений пронеслась в её пошатнувшемся разуме. Будет ли он по-прежнему любить её? Было ли ему противно, как и всем остальным? Хотел бы он её? Может, ему и понравится! Что, если он этого не сделал?

На её вопросы были даны ответы, когда она почувствовала, что его ожесточённая мужественность ниже её, а её страсть высвободилась, теперь усилилась, конкурируя с её отчаянием и дополняясь ею. Мелисса собиралась обоссать свои трусики, и у неё не было абсолютно никакой надежды или желания остановить это или хотя бы замедлить наступление тёплого жёлтого прилива. Она хотела сейчас, чтобы в ней была тяжёлая твёрдость Тони, а он хотел быть там. Это было не то, что она планировала, но теперь это не имело значения. Пока пара отчаянно целовалась и радостно созерцала их неминуемую пару, тайные страхи и сомнения каждого из них испарились, поскольку взяла верх природа, а их сомнения оставались бездействующими, беспомощными, чтобы охладить нарастающий пыл совершенного влечения новой любви.

Мелисса не могла больше ждать, чтобы прикоснуться к пухлому посоху Тони, когда внезапная струя его мочи потемнела перёд его штанов и пропитала её тонкие блестящие красные трусики, ещё больше согревая её и без того влажную, тлеющую женскую дырочку. Тони удалось остановить внезапный поток, но разочарованный взгляд Мелиссы сказал ему то, что ему нужно было знать.

Расслабляя свой набухший член, Тони позволил своей моче течь. Когда горячий нектар его мужского достоинства возобновил поток через его штаны, Мелисса не могла поверить в происходящее. Освободив его железный шланг, она направила его мочу на свою грудь, где она быстро залила её платье и брызнула, влажно упав ей на колени и стекая между её ног, ещё больше смачивая её трусики и письку. Когда голова Мелиссы закружилась от тепла и ощущения того момента, Тони поднял её, одним быстрым движением отодвинул её промокшие красные трусики в сторону и пронзил её своим вертикальным копьём.

Моча брызнула повсюду, когда его писающий член вошёл в её горячий и гладкий тоннель. Пара влюблённых яростно подпрыгивала, инвалидное кресло кружило по комнате, как бешеное животное. Тони освободил вздымающиеся груди Мелиссы из их влажной тюрьмы и поглотил её твёрдые набухшие соски, жадно посасывая и целуя каждый дюйм её обильного мягкого великолепия молочной железы. За несколько быстрых толчков мечта Мелиссы стала реальностью, когда её страсть достигла пика.**е пришёл. Её насыщенные, уставшие мышцы расслабились, высвобождая потоки самой горячей жёлтой женской мочи, которую она когда-либо чувствовала. Когда дымящаяся река омывала гениталии Тони, её жар вызвал взрыв, когда его собственная страсть достигла пика, и он тоже пришёл, его горячий белый человеческий сок смешался с их смешанной мочой и жидкостями, шумно выдавливая изрезанную письку Мелиссы своими последними дрожащими спастическими толчками.

Влюблённые упали вместе, каждый потерял момент сексуального удовлетворения, расслабился, доволен и счастлив. Но, как и принято в мире, вещи существуют только на мгновение, и когда разум и тело сошлись вместе, охлаждение тёплой мочи умоляло их внимания. Мелисса пошевелилась, вынимая свои опухшие гениталии из их влажных объятий с Тони, и встала на нетвёрдые ноги, глядя на мужчину, которого она любила, улыбаясь. Тони слегка поёрзал и, к изумлению Мелиссы, встал, шагнув вперёд, обняв её сильными руками.

«Тони!» – воскликнула она. – «Я не понимаю. Что происходит?»

Тони посмотрел на растерянную молодую женщину, пропитанную мочой, и заговорил.

«Мелисса, я искал тебя всю свою жизнь. В моей стране есть история, легенда о женщине, которая станет королевой. Ты доказал, что та женщина. Это я был в машине, с которой ты чуть не столкнулся. два месяца назад. Именно на той встрече я заметил в вас качества, о которых говорилось в легенде. В конверте в вашей старой машине содержится чек на 50 000 долларов, предназначенный для замены вашей повреждённой машины, но вы не открыли его. вот почему я был удивлён, когда увидел, что вы ведёте свою старую машину. Признаюсь, что не пострадал во время вашего обращения со мной. Это было необходимо для определения вашего характера и соответствия должности моей жены и будущей королевы, чтобы узнать, можем ли мы любите друг друга. Я принц Антонио Люциус Арелло из Арабской Республики. Я люблю тебя и желаю, чтобы ты была моей принцессой. Скажи мне, что да, Мелисса, скажи мне, что ты выйдешь за меня замуж».

Мелисса не колебалась. Принц оказался тем мужчиной, которого она ждала и с которым хотела провести свою жизнь. Мелисса ответила радостно и немедленно.

«Да, Тони, я выйду за тебя замуж. Я люблю тебя, независимо от того, кто ты. Я тоже всю свою жизнь искала тебя, чтобы найти тебя, и никогда не могла быть довольна без тебя», – ответила она. – «Но я должен был найти тебя без истории или легенды, которая могла бы направить меня. Кстати, а как идёт эта история?»

Тони посмотрел на неё с притворным недоверием, закатил тёмные глаза и озорно улыбнулся.

«Ой, давай, Мелисса!» – воскликнул он. – «Неужели вы слышали историю о принцессе и моче?»